102/1922 Sb.
MÍROVÁ SMLOUVA
MEZI MOCNOSTMI SPOJENÝMI I SDRUŽENÝMI A MAĎARSKEM, PROTOKOL A DEKLARACE.
DNE 4. ČERVNA 1920
(TRIANON).
SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ, ŘÍŠE BRITSKÁ, FRANCIE, ITALIE A JAPONSKO,
mocnosti, jež v této smlouvě jsou označovány jako Čelné mocnosti spojené a sdružené;
BELGIE, ČÍNA, KUBA, ŘECKO, NICARAGUA, PANAMA, POLSKO, PORTUGALSKO, RUMUNSKO, STÁT SRBOCHORVATSKO-SLOVINSKÝ, SIAM A ČESKOSLOVENSKO,
tvořící s Čelnými mocnostmi svrchu uvedenými mocnosti spojené a sdružené, se strany jedné;
a MAĎARSKO se strany druhé;
hledíce k tomu, že žádosti bývalé císařské a královské rady rakousko-uherské bylo povoleno Čelnými mocnostmi spojenými a sdruženými dne 3. listopadu 1918 Rakousko-Uhersku příměří, doplněné pokud se týče Maďarska vojenskou úmluvou ze dne 13. listopadu 1918, aby mohla býti uzavřena mírová smlouva; hledíce k tomu, že mocnosti spojené a sdružené stejně jsou proniknuty snahou, aby ustoupila pevnému, spravedlivému a trvalému míru válka, do níž byly některé z nich postupně přímo nebo nepřímo proti Rakousko-Uhersku strženy, a jež vznikla tím, že bývalá císařská a královská vláda rakousko- uherská vypověděla dne 28. července 1914 válku Srbsku, jakož i nepřátelskými činy podniknutými od Německa spojeného s Rakousko-Uherskem; hledíce k tomu, že bývalé mocnářství rakousko-uherské nyní přestalo trvati a ustoupilo v Maďarsku národní vládě maďarské; k tomu cíli VYSOKÉ SMLUVNÍ STRANY, zastoupené takto:
PRESIDENT SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH, jejž zastupovali:
p. Hugh Campbell Wallace, mimořádný a zplnomocněný velvyslanec
Spojených států amerických v Paříži;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL SPOJENÝCH KRÁLOVSTVÍ VELKÉ BRITANNIE A IRSKA I BRITSKÝCH ÚZEMÍ ZÁMOŘSKÝCH, CÍSAŘ INDICKÝ, jejž zastupovali:
velectihodný Edward - George Villiers, hrabě z Derby, K. G., P. C., K. C. V. O., C. B., mimořádný a zplnomocněný velvyslanec Jeho britského Veličenstva v Paříži;
a: za DOMINION KANADSKÉ:
ctihodný sir George Halsey Perley, K. C. M. G., vrchní komisař kanadský ve Spojeném království;
za COMMONWEALTH AUSTRALSKÝ:
velectihodný Andrew Fisher, vrchní komisař australský ve Spojeném království;
za DOMINION NOVOZÉLANDSKÉ:
ctihodný sir Thomas Mackenzie, K. C., M. G., vrchní komisař novozélandský ve Spojeném království;
za UNII JIHOAFRICKOU:
p. Reginald Andrew Blankenberg, O. B. E., zastávající úřad vrchního komisaře jihoafrického ve Spojeném království;
za INDII:
velectihodný Edward George Villiers, hrabě z Derby, K. G., P. C., K. C. V. O., C. B., mimořádný zplnomocněný velvyslanec Jeho britského Veličenstva v Paříži;
PRESIDENT REPUBLIKY FRANCOUZSKÉ, jejž zastupovali:
p. Alexandre Millerand, ministerský předseda, ministr zahraničních věcí;
p. Fréderic François Marsal, ministr financí;
p. Auguste Paul-Louis Isaac, ministr obchodu a průmyslu;
p. Jules Cambon, francouzský velvyslanec;
p. Georges Maurice Paléologue, francouzský velvyslanec, generální sekretář ministra zahraničních věcí;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL ITALSKÝ, jejž zastupovali:
hrabě Lelio Bonin Longare, senátor království, mimořádný a zplnomocněný velvyslanec J. V. krále italského v Paříži;
kontreadmirál Mario Grassi;
JEHO VELIČENSTVO CÍSAŘ JAPONSKÝ, jejž zastupoval:
p. K. Matsui, mimořádný a zplnomocněný velvyslanec J. V. císaře japonského v Paříži;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL BELGŮ, jejž zastupovali:
p. Jules van den Heuvel, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr, státní ministr;
p. Rolin Jacquemyns, člen Ústavu pro mezinárodní soukromé právo, generální sekretář belgické delegace;
PRESIDENT REPUBLIKY ČÍNSKÉ, jejž zastupovali:
p. Vikyuin Wellington Koo;
p. Sao-Ke Alfred Sze;
PRESIDENT REPUBLIKY KUBY, jejž zastupoval:
doktor Rafael Martinez Ortiz, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr republiky kubánské v Paříži;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL HELLENŮ, jejž zastupoval:
p. Athos Romanos, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr J. v. krále Hellenů v Paříži;
PRESIDENT REPUBLIKY NICARAGUY, jejž zastupoval:
p. Carlos A. Villanueva, chargé d´affaires republiky Nicaraguy v Pažíři;
PRESIDENT REPUBLIKY PANAMY, jejž zastupoval:
p. Raoul. A. Amador, chargé d´affaires republiky Panamy v Paříži;
PRESIDENT REPUBLIKY POLSKÉ, jejž zastupovali:
kníže Eustach Sapieha, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr republiky polské v Londýně;
p. Erazim Piltz, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr republiky polské v Praze;
PRESIDENT REPUBLIKY PORTUGALSKÉ, jejž zastupovali:
doktor Affonso Augusto da Costa, bývalý ministerský předseda;
p. Joâo Chagas, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr portugalské republiky v Paříži;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL RUMUNSKÝ, jejž zastupovali:
doktor Jon Cantacuzino, státní ministr;
p. Nicolae Titulescu, bývalý ministr, státní sekretář;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL SRBŮ, CHORVATŮ A SLOVINCŮ, jejž zastupovali:
p. Nikola P. Pašič, bývalý ministerský předseda;
p. Ante Trumbić, ministr věcí zahraničních;
p. Ivan Žolger, doktor práv;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL SIAMSKÝ, jejž zastupoval:
Jeho Výsost princ Charoon, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr J. V. siamského v Paříži;
PRESIDENT REPUBLIKY ČESKOSLOVENSKÉ, jejž zastupovali:
p. Eduard Beneš, ministr věcí zahraničních,
p. Štěpán Osuský, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr československé republiky v Londýně;
MAĎARSKO, jež zastupovali:
p. Gaston de Bénard, ministr práce a sociální péče;
p. Alfred Drasche-Lázár de Thorda, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr;
vyměnivše si své plné moci, jež shledány v dobré a náležité formě,
DOHODLI SE TAKTO:
Dobou, kdy tato smlouva nabude působnosti, skončí se stav válečný.
Od téže chvíle a s výhradou ustanovení této smlouvy nastanou oficielní styky mocností spojených a sdružených s Maďarskem.
Zdroj
www.portal.gov.cz
MÍROVÁ SMLOUVA
MEZI MOCNOSTMI SPOJENÝMI I SDRUŽENÝMI A MAĎARSKEM, PROTOKOL A DEKLARACE.
DNE 4. ČERVNA 1920
(TRIANON).
SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ, ŘÍŠE BRITSKÁ, FRANCIE, ITALIE A JAPONSKO,
mocnosti, jež v této smlouvě jsou označovány jako Čelné mocnosti spojené a sdružené;
BELGIE, ČÍNA, KUBA, ŘECKO, NICARAGUA, PANAMA, POLSKO, PORTUGALSKO, RUMUNSKO, STÁT SRBOCHORVATSKO-SLOVINSKÝ, SIAM A ČESKOSLOVENSKO,
tvořící s Čelnými mocnostmi svrchu uvedenými mocnosti spojené a sdružené, se strany jedné;
a MAĎARSKO se strany druhé;
hledíce k tomu, že žádosti bývalé císařské a královské rady rakousko-uherské bylo povoleno Čelnými mocnostmi spojenými a sdruženými dne 3. listopadu 1918 Rakousko-Uhersku příměří, doplněné pokud se týče Maďarska vojenskou úmluvou ze dne 13. listopadu 1918, aby mohla býti uzavřena mírová smlouva; hledíce k tomu, že mocnosti spojené a sdružené stejně jsou proniknuty snahou, aby ustoupila pevnému, spravedlivému a trvalému míru válka, do níž byly některé z nich postupně přímo nebo nepřímo proti Rakousko-Uhersku strženy, a jež vznikla tím, že bývalá císařská a královská vláda rakousko- uherská vypověděla dne 28. července 1914 válku Srbsku, jakož i nepřátelskými činy podniknutými od Německa spojeného s Rakousko-Uherskem; hledíce k tomu, že bývalé mocnářství rakousko-uherské nyní přestalo trvati a ustoupilo v Maďarsku národní vládě maďarské; k tomu cíli VYSOKÉ SMLUVNÍ STRANY, zastoupené takto:
PRESIDENT SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH, jejž zastupovali:
p. Hugh Campbell Wallace, mimořádný a zplnomocněný velvyslanec
Spojených států amerických v Paříži;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL SPOJENÝCH KRÁLOVSTVÍ VELKÉ BRITANNIE A IRSKA I BRITSKÝCH ÚZEMÍ ZÁMOŘSKÝCH, CÍSAŘ INDICKÝ, jejž zastupovali:
velectihodný Edward - George Villiers, hrabě z Derby, K. G., P. C., K. C. V. O., C. B., mimořádný a zplnomocněný velvyslanec Jeho britského Veličenstva v Paříži;
a: za DOMINION KANADSKÉ:
ctihodný sir George Halsey Perley, K. C. M. G., vrchní komisař kanadský ve Spojeném království;
za COMMONWEALTH AUSTRALSKÝ:
velectihodný Andrew Fisher, vrchní komisař australský ve Spojeném království;
za DOMINION NOVOZÉLANDSKÉ:
ctihodný sir Thomas Mackenzie, K. C., M. G., vrchní komisař novozélandský ve Spojeném království;
za UNII JIHOAFRICKOU:
p. Reginald Andrew Blankenberg, O. B. E., zastávající úřad vrchního komisaře jihoafrického ve Spojeném království;
za INDII:
velectihodný Edward George Villiers, hrabě z Derby, K. G., P. C., K. C. V. O., C. B., mimořádný zplnomocněný velvyslanec Jeho britského Veličenstva v Paříži;
PRESIDENT REPUBLIKY FRANCOUZSKÉ, jejž zastupovali:
p. Alexandre Millerand, ministerský předseda, ministr zahraničních věcí;
p. Fréderic François Marsal, ministr financí;
p. Auguste Paul-Louis Isaac, ministr obchodu a průmyslu;
p. Jules Cambon, francouzský velvyslanec;
p. Georges Maurice Paléologue, francouzský velvyslanec, generální sekretář ministra zahraničních věcí;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL ITALSKÝ, jejž zastupovali:
hrabě Lelio Bonin Longare, senátor království, mimořádný a zplnomocněný velvyslanec J. V. krále italského v Paříži;
kontreadmirál Mario Grassi;
JEHO VELIČENSTVO CÍSAŘ JAPONSKÝ, jejž zastupoval:
p. K. Matsui, mimořádný a zplnomocněný velvyslanec J. V. císaře japonského v Paříži;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL BELGŮ, jejž zastupovali:
p. Jules van den Heuvel, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr, státní ministr;
p. Rolin Jacquemyns, člen Ústavu pro mezinárodní soukromé právo, generální sekretář belgické delegace;
PRESIDENT REPUBLIKY ČÍNSKÉ, jejž zastupovali:
p. Vikyuin Wellington Koo;
p. Sao-Ke Alfred Sze;
PRESIDENT REPUBLIKY KUBY, jejž zastupoval:
doktor Rafael Martinez Ortiz, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr republiky kubánské v Paříži;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL HELLENŮ, jejž zastupoval:
p. Athos Romanos, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr J. v. krále Hellenů v Paříži;
PRESIDENT REPUBLIKY NICARAGUY, jejž zastupoval:
p. Carlos A. Villanueva, chargé d´affaires republiky Nicaraguy v Pažíři;
PRESIDENT REPUBLIKY PANAMY, jejž zastupoval:
p. Raoul. A. Amador, chargé d´affaires republiky Panamy v Paříži;
PRESIDENT REPUBLIKY POLSKÉ, jejž zastupovali:
kníže Eustach Sapieha, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr republiky polské v Londýně;
p. Erazim Piltz, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr republiky polské v Praze;
PRESIDENT REPUBLIKY PORTUGALSKÉ, jejž zastupovali:
doktor Affonso Augusto da Costa, bývalý ministerský předseda;
p. Joâo Chagas, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr portugalské republiky v Paříži;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL RUMUNSKÝ, jejž zastupovali:
doktor Jon Cantacuzino, státní ministr;
p. Nicolae Titulescu, bývalý ministr, státní sekretář;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL SRBŮ, CHORVATŮ A SLOVINCŮ, jejž zastupovali:
p. Nikola P. Pašič, bývalý ministerský předseda;
p. Ante Trumbić, ministr věcí zahraničních;
p. Ivan Žolger, doktor práv;
JEHO VELIČENSTVO KRÁL SIAMSKÝ, jejž zastupoval:
Jeho Výsost princ Charoon, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr J. V. siamského v Paříži;
PRESIDENT REPUBLIKY ČESKOSLOVENSKÉ, jejž zastupovali:
p. Eduard Beneš, ministr věcí zahraničních,
p. Štěpán Osuský, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr československé republiky v Londýně;
MAĎARSKO, jež zastupovali:
p. Gaston de Bénard, ministr práce a sociální péče;
p. Alfred Drasche-Lázár de Thorda, mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr;
vyměnivše si své plné moci, jež shledány v dobré a náležité formě,
DOHODLI SE TAKTO:
Dobou, kdy tato smlouva nabude působnosti, skončí se stav válečný.
Od téže chvíle a s výhradou ustanovení této smlouvy nastanou oficielní styky mocností spojených a sdružených s Maďarskem.
Zdroj
www.portal.gov.cz