Poradní forum pro sekci letadla :: Poradní forum pro ... :: Redakce - informace |  [ ] [ Algernon ] |
Typ se ovšem nejmenuje (pro moderátory) Lancaster IV, nýbrž Lancaster Mk.IV, či Lancaster B Mk.IV...
OK, jen se chci zeptat, proč např. na rentgenu v příspěvku
http://forum.valka.cz/viewtopic.php/t/6572 je psáno Lancaster I
Co se týká "správného označení", pro mně osobně má psaní Mk.V, B Mk.V nebo jenom V stejný význam jako psaní Bf-109G-6 nebo Bf 109 G-6.
Citace :
a možná by bylo dobře ujednotit způsob, jakým se označení typů píše... Už kvůli zbytečnému zdvojování témat
To už tady je - nepíše se Mk.
Citace - Martin Smíšek :
OK, jen se chci zeptat, proč např. na rentgenu v příspěvku
http://forum.valka.cz/viewtopic.php/t/6572 je psáno Lancaster I
Co se týká "správného označení", pro mně osobně má psaní Mk.V, B Mk.V nebo jenom V stejný význam jako psaní Bf-109G-6 nebo Bf 109 G-6.
Citace :
a možná by bylo dobře ujednotit způsob, jakým se označení typů píše... Už kvůli zbytečnému zdvojování témat
To už tady je - nepíše se Mk.
Ad 1) Správné označení (viz. kupř. archivní materiály) je Mk.I (fakticky ovšem na takovémto náčrtku nerozeznáme rozdíl mezi Mk.I a Mk.III, neb ty se lišily pouze motory - což ovšem není jak poznat...)

))
Ad 2) Asi (...) bychom se měli přidržet správného označení, které se vyskytovalo kupř. v oficiálních dokumentech..? Jinak, díky „kvalitě“ práci mnohých redaktorů za chvíli budeme mít i Spitfire F.1 aj...
A proč se nepíše Mk, pokud to je součástí označení..? Ehm.... To by vážně stálo za objasnění.
Ad 1 - nevím jestli jsem tě správně pochopil, mně šlo jen o formální stránku zápisu (tedy I nebo Mk.I) a ne jaká verze je přesně na tom obrázku.
Někde jsem četl, že v dobových (WWII) britských dokumentech se "Mk." prý nepoužívalo, takže jak to tedy bylo doopravdy?
V literatuře se běžně Mk. uvádí pro typy WWII, kdežto dnes se nové typy (Tornado F.3, Harrier GR.7) uvádí bez onoho Mk. Tak co si o tom mám myslet?
Citace - Martin Smíšek :
Ad 1 - nevím jestli jsem tě správně pochopil, mně šlo jen o formální stránku zápisu (tedy I nebo Mk.I) a ne jaká verze je přesně na tom obrázku.
Někde jsem četl, že v dobových (WW II) britských dokumentech se "Mk." prý nepoužívalo, takže jak to tedy bylo doopravdy?
V literatuře se běžně Mk. uvádí pro typy WWII, kdežto dnes se nové typy (Tornado F.3, Harrier GR.7) uvádí bez onoho Mk. Tak co si o tom mám myslet?
1) Formální stránka zápisu je jasná - jiná věc je, jak byla (resp. nebyla) dodržována v časopisech (třeba viz. dobová ilustrace z The Aeroplane, pokud se nemýlím - autorská práva nic, že ano...)
2) Viz 1 - jedna věc je časopis, (či třeba zápis v bojovém hlášení), a druhá věc je správné (formálně správné) typové označení...
3) Není nutrno si myslet nic, stačí trochu sledovat...

) Označení Mk. zmizelo již po válce, nekdy v roce 1946, tedy nikoliv že by se tento způsob zápisu objevil až u současných typů... Stejně „zmizelo“ i používání římského číslování, resp. došlo k jeho nahrazení číslováním arabským. Jenomže k tomu nedošlo ze dne na den všude, nýbrž postupně - první na Mosquitech, kde ještě máme NF Mk.XXX, a PR Mk.32 je zapisováno již číslicemi arabskými. JENOMŽE - poté nedošlo ke ZPĚTNÉ změně starších, již existujících typových označení. Proto zůstaly Spitfiry Mk.V, Mk.IX či Mk.XIV, a nestaly se z nich Spitfiry Mk.5, 9 či 14. Obdobně Mosquita, Spitfiry, a také další typy... Čili, kupř., Spitfiry, které jsou nyní, v současnosti, ve stavu BBMF (Battle of Britain Memorial Flight) jsou pořád Mk.IX (či Mk.V), nikoliv Mk.9 či Mk.5 (či F.9 a F.5).
Ovšem, pokud jde o nějaké formální sjednocení zápisu... Možná by se skutečně spíše vyplatilo věnovat se nějakému sjednocení formy zápisu, třeba už jen kvůli řazení témat. Kupř. »Bristol 142M Blenheim I« (tj. i s interním firemním označením Model 142) na straně jedné, a na straně druhé »Bristol Blenheim IF«... Čili buď systematicky používat i interní tovární označení (Model), třeba Avro 694 Lancaster B Mk.IV, a nebo jen jméno výrobce (bez čísla modelu) a bojovým jménem stroje??
V sekcii
SSSR pri lietadlách Mig by bolo dobré zjednotiť názov výrobcu, lebo niekde je Mikojan-
Gurevič a niekde Mikojan-
Gurjevič, pričom pri niektorých typoch MiG-ov sú rôzne verzie pod jedným alebo druhým názvom a je to trochu neprehľadné (napr. hľadal som prehľadové fórum k MiG-23 a nenašiel som ho pri jednotlivých verziách, ale o pôl strany nižšie).
to Elvis: sjednotil jsem to na Gurevič.
U názvů ve fóru je s psaním "Mk I" nebo "I" nebo "Model ... Mk I" ještě další problém. Kromě toho, že u některých typů se oficiální označení téměř nepoužívalo, nebo daleko méně než jiná (zkrácená) verze, ještě vstupují do hry i změny oficiálního označování - např. přečíslování a překódování v USA (např u UAV) i v jiných zemích.
Osobně si myslím, že je sice víceméně jedno jaké přesné bylo formální označení (protože v některých (vyjímečných) případech to již ani není jasné, u některých variant také oficiální odlišné označení chybí vůbec) a nezáleží na zápisu Lancaster Mk.V nebo Lancaster V.
Ve fóru je ten problém spíš v tom, že se musí dodržet jednotný formát, takže všechny verze musíme mít zapsané stejnou maskou a také v tom, že název fóra má omezenou délku. Čili pokud tam začneme přidávat jména modelů od výrobce (a to bych velice nedoporučoval, protože třeba u sovětských "izdělie" bychom dopadli brzo velmi špatně) tak nejenže bude problém, kde to sehnat (u méně známých letadel to dost těžko dohledáme), ale nevejdeme se délkově. Tenhle problém reálně nastal u balistických raket SSSR, kde se prostě nevejdeme do názvu kvůli výpisům rozdílných značení více verzí.
Takže - názvy musí mít jednotný a také stručný formát, žádné modely výrobce apod. bych tam nedával. Nicméně zrovna diskutovaný případ - Lancaster Mk. V (a tady poznámka - oficiálně je s tečkou za "Mk" nebo bez ?) a jemu podobné - zavedený zápis je s Mk, takže bych to ponechával, protože asi všichni budou primárně hledat Lancaster Mk V a ne Lancaster V.
Citace :
To už tady je - nepíše se Mk.
Martine, nejsem si jist, zdali to tu opravdu nekde je, zadnou takovou zminku jsem v pravidlech pro letadla nenasel. Myslim si, ze Algernon a Snake maji pravdu v tom, ze tam, kde se oznaceni Mk. pouzivalo, bychom jej meli zavest, protoze potom ten nazev neni presny, a to zhola v nicem. neni to ani zkraceny nazev bez modelu, tovarni oznaceni, ani nic podobneho. Je mi jasny, ze to nebude vsude stejny, ze nektera letadla budou mit Mk, nektera ne, ale bude to alespon odpovidat dobovemu oznaceni toho stroje. Navrhuji psat Mk. (tedy Em Ka tecka mezera).
Zaroven bych navrhoval pouzivat obecnejsi jmena, nikoliv plne, napr. tovarni oznaceni vcetne modelu, viz algiho priklad celeho znaceni Lancasteru B ... to je podle me moc, stacilo by dat tam Avro Lancaster Mk. II a teprve do fora pridat toto plne oznaceni stroje.
Nechapu co presne mysli Snake "pridavat jmena modelu od vyrobce", jestli to je to same, jako McDonnel Douglas F-4 Phantom ?
V USA to funguje, delka nazvu prispevku neni takovy problem.
to Admin: Nikoli. Myslím: Bristol !!"142M"!! Blenheim I. Tedy číslo, kterým si označuje interně výrobce své letadlo, obvykle je to pořadí projektu od vzniku projekční kanceláře/společnosti, někdy (SSSR) to mívá "politický" význam. To značení je odlišné od armádního ("Blenheim"), které je přidělené později. Zpravidla potom výrobce převezme armádní značení, ale není to pravidlem.
Nejhorší by to bylo u strojů SSSR, protože všechno se u výrobce jmenovalo "izdělie XX", jiný kód používala projekční kancelář, jiný kód výrobní továrna (která se občas také podílela na následných projekčních pracích při výrobě/stavbě prototypu).
Navíc - tahle označení (i u USA či GB) jsou prakticky neznámá a kromě podrobnějších monografií se ani nikde nevyskytují a nepoužívají, takže je uvádět do názvu fóra je zbytečné přidělávání si práce s jejich hledáním. To je práce pro přispěvovatele, aby to do nějakého příspěvku vložili...
Ještě poznámku - s těmi označeními od výrobců (Model 142) bychom taky narazili brzo na to, že výrobci občas číslují jednu armádní verzi (např. Boeing E-3C Sentry) více vlastními čísly, protože jednotlivé výrobní série se liší. Pokud by se do názvu psali i označení od výrobce, tak by tam musela být všechna.. A to bychom brzo všichni zešedivěli.
Ještě s tím místem - u letounů to v podstatě nevadí. Problém je spíš u jiných zbraní (balistické rakety, radary), kde se například hodí dopisovat druh zbraně (co je to za radar..) nebo máme pro více verzí společné téma (balistické rakety) protože je nesmysl zakládat pro každou verzi vlastní téma, když tam je stejně jediný příspěvek ode mě

.
ne, tak to je jasny, ty "142M" bych tam taky nedaval, to je to co jsem psal, ze bych dal spise dovnitr toho fora, pokud je to vubec znamo ...
OK,
ty britská letadla jsem předělal.
Teď už jenom zbývá vyřešit kauzu Gurjevič - Gurevič.
A ještě něco - nalinkujte někdo tohle forum na odkaz, který je přímo v sekci Letadla - nefunguje to.
Mal by som ďalší nápad na zjednocovanie označení - práve teraz som si prezeral sekciu
Letadla - Německo a všimol som si, že sú v nej názvy niektorých lietadiel písané s pomlčkou a niektoré bez nej - ako to teda vlastne má byť správne?
V literatuře se to ve většině případů uvádí takto:
např. Bf 109G-6
Ja som tiež väčšinou videl túto formu bez pomlčky, ale na valke je to väčšinou s pomlčkou, preto sa pýtam. A tiež sa prikláňam skôr k forme zápisu bez pomlčky.
Mě by prozměnu zajímalo, má-li cenu uvádět i projekty- případně jaké jsou přípustné a jaké ne, zda letadlo rozestavěné jo nebo ne, a podobně. Ne že bych se chystal sem naházet tunu projektů, ale je tu třeba už Messerschmitt 1111, což je čistě papírová záležitost.
Chtělo by to uvádět jen věci, které byly alespoň skutečně postavené a pokud možno zalétané.
Martine ty čs. motory jsou z mé strany hotové - časem to budu nějako doplňovat. Prolinkování je hotové směrem motor - letadlo opačný směr dodělám postupně. Tedy nebude-li některý z moderátorů rychlejší. Fotky mám slídeny od Bitaxe a Herra tak snad se tam časem doplní.
